Diskusija par Drupal 5 LV tulkojumu

Piedalamies diskusijā: groups.drupal.org/node/4841

Komentāri

a vai ir kādas iespājas veidot saturu dažādās valodās?
Drupal lieliski darbojas ar utf-8 kodējumu - tātad multivalodu saturu var droši rakstīt (noteikti jāatcerās izveidot utf8 datubāzi). Drupal 5, lai izveidotu multivalodu webu, vajadzēs izmantot i18n (internatinalisation) moduļu paku (http://drupal.org/project/i18n). Un tā patiesībā ir baigā ķēpa. Biju uzrakstījis vienu tekstu par šo tēmu, bet diemžēm neesmu pabeidzis. Vajadzētu pabeigt un nopublicēt. Viss ir atkarīgs no vajadzībām. Ja grib, lai katram satura ierakstam ir vairāku valodu versijas starp kurām var pārslēgties; ja grib, lai bloki un viss cits ir pilnībā multivalodīgs - tad vajadzēs pasvīst. Bet parasti tas viss nav vajadzīgs. Jo vienkāršāk, jo labāk. Piemēram vari paskatīties www.va.lv - tur ir i18n, multivalodu bloki utt. Kreisās puses izvēlne sistēmā ir tikai viena - katram izvēlnes elementam un satura ierakstam ir norādīta valoda (eng vai lv) un izvēlnē tiek parādīti tikai tajā brīdī aktīvās valodas elementi. Otrs piemērs, gribējās galīgi vienkārši www.vdt.lv - tur nemaz nav i18n modulis, sistēmā ir divas izvēlnes - tiek parādītā tā izvēlne, kura uzstādīta sesijas mainīgajā. Sesijas mainīgais savukārt tiek nomainīts, kad nospiež uz valodas linka lv vai en. Un viss. Saturam nemaz valodu nenorāda. Tā kā ir varianti - apraksti savu situāciju, varam izdomāt kā labāk. Bet nevajag lieki sarežģīt. Paeksperimentē ar i18n, bet labāk, ja var iztikt bez.